Bibliographie berbère générale

 

L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE

On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :

- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh

8 Résultat(s) trouvé(s)
Journée d'Etudes de Linguistique Berbère.; Aoriste intensif et valeur modale., 1989
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Paris , Publications Langues'O
Pagination: 65-78, 32 notes
Compte rendu : Typologie des usages de l'aoriste intensif et de ses usages modaux (notamment combinatoire en contexte négatif). F.B. aboutit à quatre grands types de répartitions, en fonction des possibilités combinatoires de l'Aoriste Intensif avec les morphèmes pré-verbaux de l'aoriste.
Proceedings 4th international Hamito-Semitic Congress.(Hamburg, 20-22 sept. 1983).; Les emplois de l'aoriste sans particule en berbère., 1987
Ville, éditeur : Amsterdam/Philadelphia , John Benjamins Publ. Co.
Pagination: 361-379
Compte rendu : A partir de l'examen des différents emplois de l'aoriste (isolé) dans trois dialectes (kabyle, touareg, chleuh), L.G. propose une reconstruction du système verbal berbère commun dans lequel le thème d'aoriste est considéré comme forme neutre (non marquée), opposée au prétérit (accompli). L.G. rejoint ainsi (et démontre à partir des données synchroniques) une intuition ancienne d'A. Basset. A mon tour, il me semble que la critique qui m'est adressée à propos des modes et valeurs modales (p. 563) est un peu légère et rapide. Dans mes descriptions du verbe kabyle (1978, 1979...), je n'ai jamais nié que la séquence ad + Aoriste puisse avoir des valeurs modales ; j'en ai même donné force exemples. Ce que j'ai contesté dans l'approche de Galand et de Bentolila, c'est la terminologie de "Particule modale" (pour ad) qui laisserait supposer -si les mots ont un sens- que la valeur synchronique fondamentale et prédominante de ad serait "modale". Ce qui est absolument insoutenable pour le kabyle (et le touareg). Ad a des emplois modaux -comme toutes les autres formes du système- mais ce n'est pas sa valeur centrale dans l'usage actuel où elle est le plus souvent un "indicatif futur", sans aucune nuance "modale" ; ses valeurs modales sont toujours liées à des contextes (lexico-sémantiques, syntaxiques ou d'usages) bien déterminés. Même pour le Maroc, la définition de ad comme particule modale ne me paraît soutenable que pour la tachelhit du fait de la réorganisation profonde du système par l'introduction des formes du type rad. On notera que L.G. introduit pour la première fois dans ses écrits le pluriel "langues berbères". Il rompt ainsi avec la tradition berbérisante française qui posait une langue berbère, se différenciant en plusieurs dialectes. Cette évolution, annoncée dans son article "La langue berbère existe-t-elle ?" (n° 0726) se veut le reflet du changement des données sociolinguistiques berbères (institutionnalisation du touareg au Niger/Mali).
TAFSUT : ETUDES ET DEBATS; Graphie, prosodie et interprétation., 1985
Dialecte : CHLEUH
Volume: 2; Pagination: 69-79
Compte rendu : Étude originale sur les problèmes posés par la représentation graphique de la poésie berbère qui appartient à une tradition essentiellement orale. Montre, à partir de cas précis, comment l'écriture est en l'occurrence un mode de représentation grossier et assez inadapté ; l'interprétation correcte d'une production poétique suppose une prise en compte très fine de la prosodie.
CAHIERS BALKANIQUES DE L'INALCO; Modes, temps et aspects verbaux, notamment en berbère., 1984
Dialecte : CHLEUH, KABYLE, TOUAREG
Volume: 7; Fascicule: 1; Pagination: p.185-197
Compte rendu : Spécificité de chaque dialecte derrière des apparences formelles très semblables.
Dictionnaire Kabyle-français : Parler des At Mangellat. Algérie., 1982
Auteurs secondaires : LANFRY (J.); DELHEURE (J.); ALLAIN (M.); REESINK (P.) éd.; CHAKER (S.), préf.
Dialecte : KABYLE
Mots clés : LEXIQUE, DICTIONNAIRE
Ville, éditeur : Paris , SELAF
Pagination: 1052 p., tabl., phot., ill., annexes
Compte rendu : Publication majeure en lexicographie berbère. Peut être considéré comme le premier dictionnaire kabyle digne de ce nom. En recensant un peu plus de 11000 mots correspondant à près de 6000 racines, il renouvelle complètement la documentation existante. Mis en forme définitive à partir du fichier de feu J.M. Dallet, c'est un bel outil, fiable, bien noté et très agréablement composé. L'introduction très dé¬taillée fournit à l'utilisateur un mode d'emploi précis.
Linguistique fonctionnelle débats et perspectives.; Les valeurs modales en berbère (parler des Aït Seghrouchen d'Oum Jeniba, Maroc central)., 1979
Auteurs secondaires : MAHMOUDIAN (M.), resp.
Dialecte : TAMAZIGHT
Mots clés : SYNTAXE, MODE, VERBE
Ville, éditeur : Paris , PUF
Pagination: 191-202
Compte rendu : Étude du système des valeurs modales du verbe et des unités grammaticales associées au verbe. Approche fonctionnaliste.
Temps, mode et aspect dans le verbe berbère (parler de I&amranen) : une approche psycho-mécanique.
Dialecte : KABYLE
Date soutenance: 1996; ID thèse: Mém. de DEA Etudes Africaines/Magister, Inalco/Université de Bejaïa $ CHAKER (S.), Dir.; Pagination: 193 p. + 24 p $ glossaire, corpus, index
Autres : G. GUILLAUME
Des catégories fondamentales du système verbal de tamazight : aspect, temps et mode. Le parler des Ayt Izdeg (Maroc).
Dialecte : TAMAZIGHT
Mots clés : VERBE, SYNTAXE, ASPECT, TEMPS, MODE
Date soutenance: 1991 $ 05; ID thèse: Thèse de Doctorat nouveau régime INALCO $ CHAKER (S.), Dir.
Autres : AYT-IZDEG