Bibliographie berbère générale

 

L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE

On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :

- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh

994 Résultat(s) trouvé(s)
STUDI MAGREBINI; Per una ricerca sull'antroponimia fenico-punica. 2. Materiale letterario. [Pour une recherche sur l'anthroponymie phénico-punique. 2) Matériaux littéraires]., 1980
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Volume: 12; Pagination: 01-82
Autres : PUNIQUE
Die dialektale Differenzierung des Berberischen. [Les divisions dialectales du berbère]., 1980
Ville, éditeur : Berlin , Reimer
Pagination: 139 p.
Compte rendu : Très important essai de classification linguistique des dialectes berbères, à partir d'un modèle de discrimination mettant en jeu les pronoms personnels, le vocabulaire des arbres fruitiers. Le sondage porte sur la quasi totalité du domaine berbère. La seconde partie met en œuvre un modèle similaire sur une aire plus réduite, le sud-est du Maroc central dont l'auteur essaie d'établir les subdivisions dialectales. Ce travail constitue un évènement majeur dans un axe de recherche délaissé et délicat. Le modèle et sa mise en œuvre n'échappent cependant pas à la critique ou à la réserve, d'autant qu'ils aboutissent parfois à des résultats surprenants (le classement du kabyle comme "langue" à part, au même titre que le touareg). Il y a tout lieu de penser qu'il s'agit d'un artefact. Le modèle appelle des réserves évidentes : pourquoi tel paradigme grammatical plutôt que tel autre? Pourquoi un paradigme plutôt que des faits de syntaxe de l'énoncé? Pourquoi les arbres fruitiers plutôt que les parties du corps, par exemple? Les conclusions seraient-elles les mêmes avec d'autres choix? De plus, la mise en œuvre pose de sérieux problèmes quant à la fiabilité et à la représentativité des matériaux utilisés. Ainsi, pour le kabyle, beau¬coup des formes utilisées ne sont que locales et non généralisables à toute la Kabylie... Présentation en langue française par l'auteur dans : Rapport sur la recherche africanistique allemande (Bonn : Deutsche Forschungsgemeinschaft/Tübingen : Institut pour la Coopération Scientifique).
AMAZIGH; Comment se pose le problème de la langue berbère au Maroc ?, 1980
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Volume: 03-04; Pagination: 09-13
Compte rendu : Revendique la prise en charge de la langue berbère par l'ensemble des mass-média et dans le système d'enseignement.
AMAZIGH; Structure socio-linguistique de l'arabe marocain., 1980
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Mots clés : SOCIOLINGUISTIQUE
Volume: 2; Pagination: 40-47
Amawal (lexique) tamazight-tafransist (berbère-français), tafransist-tamazight (français-berbère)., 1980
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Paris , Imedyazen
Pagination: 131 p.
Compte rendu : Vocabulaire berbère moderne : sciences et techniques, vie moderne. Terminologie constituée par emprunts aux divers dialectes (surtout touareg) et par création (dérivation et composition) à partir de racines berbères (environ 2000 termes).
ETUDES LINGUISTIQUES; Compte rendu de : L. Galand, Langue et littérature berbères, 1979., 1980
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Volume: 2; Fascicule: 1; Pagination: 134-135
BULLETIN ARCHEOLOGIQUE DU COMITE DES TRAVAUX HISTORIQUES ET SCIENTIFIQUES; Pour un répertoire des inscriptions libyco-berbères., 1979-1980
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Volume: 15-16; Pagination: 97-98
COMPTES RENDUS DU GROUPE LINGUISTIQUE D'ETUDES CHAMITO-SEMITIQUES (GLECS); Permansif akkadien, prétérit qualitatif berbère et pseudo-participe égyptien., 1979/1984
Volume: 24/28; Pagination: 567-568
Compte rendu : Hypothèse pour une morphogénèse commune des diverses formes de conjugaisons à suffixe ("statifs, "qualitatifs"...) attestées en chamito-sémitique. Résumé d'une étude plus large intitulée : "Egyptien, araméen et éthiopien. Parallélismes et symétries morphogénétiques dans l'évolution des systèmes ver-baux", parue dans Ethiopian Studies dedicated to Wolf Leslau, Wiesbaden, 1983.
COMPTES RENDUS DU GROUPE LINGUISTIQUE D'ETUDES CHAMITO-SEMITIQUES (GLECS); Viens !, "Donne !", etc. : impératifs déictiques., 1979/1984
Volume: 24/28; Pagination: 521-524, 4 notes
Compte rendu : Sur l'hétérogénéité des paradigmes impératifs de certains lexèmes à valeur déictique. Cette classe de "déictiques para-verbaux" semble être largement représentée dans les langues du monde. Cette communication a été partiellement utilisée dans un compte rendu de l'ouvrage de P. Newman (n° 0514).
COMPTES RENDUS DU GROUPE LINGUISTIQUE D'ETUDES CHAMITO-SEMITIQUES (GLECS); Note complémentaire sur un nom berbère de la femme., 1979/1984
Volume: 24/28; Fascicule: 3; Pagination: 489-491, 5 notes