Bibliographie berbère générale

 

L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE

On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :

- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh

296 Résultat(s) trouvé(s)
AWAL : Cahiers d'Etudes Berbères; Compte rendu de : Delheure J., 1986. Faits et dires du Mzab, Paris, SELAF., 1987
Dialecte : MZAB
Mots clés : COMPTE RENDU
Volume: 3; Pagination: 220-221
AWAL : Cahiers d'Etudes Berbères; Syllabe et syllabation en berbère., 1987
Dialecte : CHLEUH
Mots clés : PHONETIQUE, SYLLABE, METRIQUE
Volume: 3; Pagination: 67-82, graph., notes
Compte rendu : Syllabation berbère dans le cadre de la théorie métrique (Halle et Selkirk). On trouvera la forme développée des analyses de Boukous dans sa thèse signalée sous le n° 0250.
AWAL : Cahiers d'Etudes Berbères; Compte rendu de : Foucauld (Ch. de), Calassanti-Motylinski (A. de), 1984. Textes touaregs en prose, Aix-en-Provence : Edisud., 1987
Dialecte : TOUAREG
Mots clés : COMPTE RENDU
Volume: 3; Pagination: 227-232, 5 notes
Autres : AHAGGAR
AWAL : Cahiers d'Etudes Berbères; Compte rendu de : Mammeri M., 1985. L'Ahellil du Gourara. Paris : MSH., 1987
Dialecte : GOURARA
Mots clés : POESIE, AHELLIL
Volume: 3; Pagination: 222-225
ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES; Prépositions et rections en Tarifit (Nord marocain)., 1987
Dialecte : RIF
Mots clés : SYNTAXE, VERBE, PREPOSITION
Ville, éditeur : Paris , La Boîte à Documents
Volume: 3; Pagination: 67-75, tabl., notes
Compte rendu : Dans la lignée de ses travaux antérieurs (n° 0309, 0317), brève présentation synthétique du paradigme des prépositions et de leur rôle dans la catégorisation des verbes. Insiste sur la polyvalence des prépositions qui évoluent entre grammaire et lexique.
Annuaire de l'Afrique du Nord : 26.; Langue et littérature berbères : chronique des études. VII (1987-1988)., 1987
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Paris , Editions du CNRS
Compte rendu : 143 références signalées et analysées.
ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES; Id akkaz ini id ahazi. Devinettes et énigmes de Ouargla (Sud algérien)., 1987
Dialecte : OUARGLA
Mots clés : DEVINETTE
Ville, éditeur : Paris , La Boîte à Documents
Volume: 3; Pagination: 76-83
Compte rendu : Cinquante trois devinettes (texte berbère, traduction et réponse) inédites.
Le texte et ses représentations. Etudes de Littératures anciennes : 3.; Littérature orale et représentation du texte : les poèmes berbères traditionnels., 1987
Dialecte : CHLEUH
Mots clés : POESIE
Ville, éditeur : Paris , Presses de l'Ecole Normale Supérieure
Pagination: 107-118
Studies in Berber syntax., 1987
Auteurs secondaires : GUERSSEL (Mohamed) éd.; HALE (Kenneth), éd.
Dialecte : TAMAZIGHT
Ville, éditeur : Cambridge , MIT (CCS)
Pagination: 196 p., notes
Autres : AIT-SEGHROUCHEN
Compte rendu : Recueil de huit études de syntaxe d'inspiration post-générativiste : 1. Ur Shlonsky : Focus Construction in Berber, p. 1-20 ; 2. Steve P. Abney : Extraction and pseudo-objects in Berber, p. 21-33 ; 3. Ur Shlonsky/Michele Sigler : Unexceptional exceptional case-marking*, p. 35-47 ; 4. Jennifer Cole/Carol Tenny : Coordination in Berber, p. 49-78 ; 5. John Lumsden/Loren Trigo : The causative, passive, and reciprocal in Berber, p. 79-101 ; 6. Andrea Calabrese : Focus structure in Berber : a comparative ana-lysis with Italian, p. 103-120 ; 7. Hyon-Sook Choe : An SVO analysis of VSO languages and parame-trization : a study of Berber, p. 121-157 ; 8. Mohamed Guerssel : The status of the lexical category "preposition" in Berber : implications for the nature of the construct state, p. 159-190. On doit évidemment se réjouir de voir ainsi le berbère soumis à la sagacité de la linguistique nord-américaine. Il est cependant difficile de porter un jugement sur le fond sans entrer dans la controverse entre structuralisme et générativisme. Je dirai simplement, en tant que berbérisant, que les 7 premières études me semblent être plutôt des exercices d'École, peut-être intéressants pour la réflexion et les débats internes au courant générativiste, mais d'un intérêt plutôt faible pour la linguistique berbère. On y retrouve toutes les limites de ce genre d'approches : les matériaux sur lesquels portent l'analyse sont réduits à l'extrême ; les travaux berbérisants antérieurs sont superbement méconnus ; les concepts descriptifs employés sont repris tels quels de la tradition grammaticale occidentale sans aucune critique préalable ; les phénomènes étudiés sont arbitrairement isolés de leur contexte global... Dans le meilleur des cas (l'étude n° 5 sur la dérivation verbale, par exemple), on n'échappe pas à l'impression que, derrière un appareil formel ambitieux, on ne fait que redire -dans un autre métalangage- ce que les berbérisants ont établi depuis longtemps. Le berbère, dans les sept premières contributions est donc plus un prétexte qu'un objet d'analyse reconnu. Ce n'est bien sûr pas le cas de l'article de M. Guerssel qui traite véritablement et de manière approfondie de faits berbères. Il y a là un réel effort d'analyse, s'appuyant sur une connaissance intime de la langue, qui essaie de donner une description originale : 1° du système des prépositions ; 2° de l'état d'annexion. L'idée centrale consiste à intégrer la catégorie d'état dans un paradigme casuel (celui des prépositions): l'état d'annexion étant alors considéré comme la forme non marquée, l'état libre (= COD) étant la forme marquée. L'approche est habile, mais elle ne fait que déplacer les problèmes et le résultat n'est guère plus simple que les descriptions classiques antérieures. On essaie en fait d'expliquer en synchronie, par un traitement formel assez artificiel, l'hétérogénéité inhérente à tout système linguistique. La complexité des faits est dans le matériau linguistique lui-même qui véhicule, à travers la morphologie notamment, toute une sédimentation historique. Il est assez illusoire de penser que la simplification de la description puisse passer par un traitement purement formaliste.
ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES; Les tribulations d'un lettré en pays chleuh., 1987
Dialecte : CHLEUH
Ville, éditeur : Paris , La Boîte à Documents
Volume: 2; Pagination: 27-41, notes, tabl.
Autres : AWZAL
Compte rendu : Les œuvres du grand poète Chleuh Awzal à la lumière de la théorie de la versification de l'auteur. H.J. considère que l'échec relatif d'Awzal tient à la médiocrité de sa production poétique et, surtout, à sa maîtrise assez approximative des règles de la versification de la poésie traditionnelle : "Ses maladresses et ses tatonnements le signalent comme un apprenti...". C'est la raison essentielle qui ferait qu'Awzal n'est pas parvenu à réaliser son objectif (ambigu) qui était de fournir un livre-guide religieux pour tous les Chleuhs (lettrés ou non).