Bibliographie berbère générale

 

L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE

On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :

- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh

580 Résultat(s) trouvé(s)
TRAVAUX DU LAPMO; Pour une lecture naïve d'Hérodote. Les récits Libyens (IV, 168-199)., 1984
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Pagination: 18 p., 3 pl.
Autres : HERODOTE
Compte rendu : Relecture critique, à travers les savoirs ethnologiques et historiques actuels. Éléments de vocabulaire et d'étymologies.
Annuaire de l'Afrique du Nord : 23.; "La production sociale de l'image de soi. Note sur la ""crise berbériste"" de 1949.", 1984
Dialecte : KABYLE
Ville, éditeur : Paris , Editions du CNRS
Pagination: 347-371, 7 notes
Compte rendu : Malgré la modestie du sous-titre de cet article, il s'agit d'une contribution importante pour la connaissance et surtout, la compréhension, de la fameuse "crise berbériste" de 1949. O.C. propose une mise en situation et en perspective géographique ("le territoire du berbérisme"), historique (choc et incidences coloniales en Kabylie), sociologique (base humaine du "berbérisme"), politique (position dans le nationalisme algérien) et idéologique, à la fois fine et dense. C'est sans doute une excellente synthèse, exploratoire, de cette crise majeure du nationalisme algérien radical. Exploratoire, parce que trop de faits restent inconnus (absence de traces matérielles, censure et auto-censure). Ainsi les limites géographiques du recrutement berbériste que pose O.C. paraissent plutôt sujettes à caution ; je crains que l'on ne confonde là l'histoire d'une société avec celle des hommes qui y ont laissé une trace précise. L'effort d'objectivation (et d'objectivité) indiscutable laisse pourtant passer des formulations qui ont de nets re-lents de jugements de valeur -non étayés par aucun document, ni aucun témoignage précis-. On ne peut, du moins sur le terrain scientifique, parler de "slogans provocateurs et irresponsables" (des Berbéristes parisiens : p. 368) sans, au moins, fournir les "pièces à conviction"! Si elles existent, elles ne sont pas, que l'on sache, du domaine public... Ceci étant, j'adhère pleinement à l'une des principales conclusions d'O.C. : "... la langue interfère de manière frontale dans l'univers symbolique du politique, avec deux invariants culturels : la République une et indivisible, le tawhid." (p. 370). C'est là un facteur explicatif fondamental, pour la crise de 1949, comme pour la situation actuelle.
FRANZÖSISCH HEUTE; Le substrat berbère de la culture maghrébine., 1984
Auteurs secondaires : MOATASSIME (Ahmed), dir.
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Volume: 2; Pagination: 184-196, 43 notes, tabl.
Encyclopédie berbère : 1.; Abaritana - Note additionnelle., 1984
Auteurs secondaires : CAMPS (G.), dir.
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Aix-en-Provence , Edisud
Pagination: p. 59
Compte rendu : Note linguistique sur le rapprochement Awras/Abaritana évoqué par J. Désanges.
JOURNAL DES AFRICANISTES; La grande mosquée d'Agadez : architecture et histoire., 1984
Dialecte : TOUAREG
Mots clés : HISTOIRE, ISLAM, ARCHITECTURE
Volume: 54; Fascicule: 10; Pagination: 5-39 , Notes, 8 fig.
Autres : AGADEZ
Eléments d'histoire culturelle algérienne., 1984
Dialecte : AURES, KABYLE
Mots clés : LITTERATURE, POESIE
Ville, éditeur : Alger , ENAL
Pagination: 244 p.
Compte rendu : Deux études concernent la littérature berbère, p. 141-152, 183-190.
Textes touaregs en prose., 1984
Auteurs secondaires : CHAKER (Salem); CLAUDOT (Hélène); GAST (Marceau)
Dialecte : TOUAREG
Ville, éditeur : Aix-en-Provence , Edisud
Pagination: 359 p., 50 ill., index
Autres : AHAGGAR, FOUCAULD
Compte rendu : Réédition d'un corpus de textes touaregs publiés une première fois en 1922 par R. Basset (Alger). Cette nouvelle édition est complétée par une traduction française, une longue présentation historique, linguistique et ethnologique, un apparat critique important. Les 183 textes sont répartis en 3 grandes rubriques 1) Vie quotidienne (50 textes) ; 2) Moyens de subsistance et environnement (78 textes) ; 3) Histoire et hiérarchie sociale (55 textes). Cette version a été élaborée à partir des archives originales de Ch. De Foucauld déposées à l'INALCO (centre A. Basset). L'organisation générale en a été totalement refondue (regroupements thématiques) et le texte touareg est translittéré selon les usages dominants actuels.
CURRENT ANTHROPOLOGY; Economic and Cultural Relations between Sahara and Sahel., 1984
Dialecte : TOUAREG
Volume: 25; Fascicule: 1; Pagination: 116-122
Encyclopédie berbère : 1.; Abalessa., 1984
Auteurs secondaires : CAMPS (Gabriel), dir.
Dialecte : TOUAREG
Mots clés : GEOGRAPHIE, HISTOIRE
Ville, éditeur : Aix-en-Provence , Edisud
Pagination: 54-55
Autres : AHAGGAR, ABALESSA
"The Ait ""Atta of Southern Morocco. Daily life and recent history.", 1984
Dialecte : TAMAZIGHT
Ville, éditeur : Cambridge , Menas Press
Pagination: 247 p. $ 16 p. de phot. h.t., cart., gloss., ann., ind.
Autres : AIT-ATTA