Bibliographie berbère générale
L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE
On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :
- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh
693 Résultat(s) trouvé(s)
Histoire des chrétiens d'Afrique du Nord (Lybie, Tunisie, Algérie, Maroc)., 1991

Ville, éditeur : Paris , Ed. Desclée
Pagination: 313 p.
Autres : FOUCAULD

INTERNATIONAL JOURNAL OF THE SOCIOLOGY OF LANGUAGE, 1991

Mots clés : LANGUE, SOCIOLINGUISTIQUE, ARABISATION, BILINGUISME, ETHNOLINGUISTIQUE, CONTACTS, THEATRE
Ville, éditeur : Berlin/New-York , Mouton de Gruyter
Volume: 87

TABRAT N' IMZALLEN, 1990 $ 12

ISALAN N WEGRAW. [Bulletin d'information]., 1990 $ 12

Dialecte : KABYLE
Mots clés : ACTION CULTURELLE
Ville, éditeur : Tizi-Ouzou , Fédération Nationale des Associations Culturelles Amazigh
Volume: 1; Pagination: 32 p.

Awal ghef dda Lmulud. [Paroles à propos de Mouloud (Mammeri)]., 1990 $ 02

Ville, éditeur : Alger , Asalu
Pagination: 158 p. + XXXX p.

TIDDUKLA, 1990-1991 $ 12 $ 04

Dialecte : KABYLE
Ville, éditeur : Paris , Association de culture Berbère
Volume: 11; Pagination: 38 p.

Tira n tmazight (taqbaylit). [Ecriture berbère (kabyle)]., 1990

Dialecte : KABYLE
Ville, éditeur : Tizi-Ouzou , Tafsut
Pagination: 101 p. $ notes
Compte rendu : Réédition, revue et augmentée, d'un manuel d'initiation à la notation usuelle du kabyle (cf. n° 1325). On souhaite tout le succès qu'elle mérite à cette très utile initiative.

Timsal. Enigmes berbères de Kabylie., 1990

Dialecte : KABYLE
Ville, éditeur : Paris , L'Harmattan
Pagination: 256 p.
Compte rendu : Plus de 700 énigmes kabyles : texte berbère en notation latine, traduction et commentaire (+ renvoi au corpus de Genevois). Les pièces sont regroupées en 7 grands thèmes : 1. Le monde physique 2. Le monde végétal 3. Le monde animal 4. Le monde humain 5. La maison 6. Les travaux des champs 7. Les métiers. La notation, la mise en page et la typographie sont assez médiocres, ce qui est dommage pour un ouvrage bilingue qui aurait dû faire l'objet d'un plus grand soin. Le commentaire (et la présentation de l'auteur paraissent assez hétéroclites. On notera que le terme timsal/tamsalt n'est pas traditionnel dans le sens d'"énigmes" : c'est -comme l'izli de T. Yacine- un néologisme d'auteur.

Recueil de poésies kabyles., 1990

Recueil de poésies berbères (de Si Mohand)., 1990
