Bibliographie berbère générale

 

L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE

On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :

- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh

494 Résultat(s) trouvé(s)
AWAL : Cahiers d'Etudes Berbères, 1991
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Volume: 8; Pagination: 220 p.
"Identité culturelle au Maghreb - [Actes du Colloque ""L'identité culturelle au Maghreb"", en hommage à Mouloud Mammeri, Rabat, 22-23 février 1990].", 1991
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Rabat , Faculté des Lettres et des Sciences Humaines/Fondation Konrad Adenauer
Pagination: 214 p.
Autres : MAMMERI
AMUD. Revue de création en tamazighte., 1991
Dialecte : CHLEUH, TAMAZIGHT, RIF
Volume: 1; Pagination: 112 p.
Awal ghef dda Lmulud. [Paroles à propos de Mouloud (Mammeri)]., 1990 $ 02
Ville, éditeur : Alger , Asalu
Pagination: 158 p. + XXXX p.
Timsal. Enigmes berbères de Kabylie., 1990
Dialecte : KABYLE
Ville, éditeur : Paris , L'Harmattan
Pagination: 256 p.
Compte rendu : Plus de 700 énigmes kabyles : texte berbère en notation latine, traduction et commentaire (+ renvoi au corpus de Genevois). Les pièces sont regroupées en 7 grands thèmes : 1. Le monde physique 2. Le monde végétal 3. Le monde animal 4. Le monde humain 5. La maison 6. Les travaux des champs 7. Les métiers. La notation, la mise en page et la typographie sont assez médiocres, ce qui est dommage pour un ouvrage bilingue qui aurait dû faire l'objet d'un plus grand soin. Le commentaire (et la présentation de l'auteur paraissent assez hétéroclites. On notera que le terme timsal/tamsalt n'est pas traditionnel dans le sens d'"énigmes" : c'est -comme l'izli de T. Yacine- un néologisme d'auteur.
D'un conte...à l'autre : la variabilité dans la littérature orale.; Variations stylistiques dans un conte touareg., 1990
Dialecte : TOUAREG
Ville, éditeur : Paris , Ed. du CNRS
Pagination: p. 83-103
L'HOMME; Islam et noblesse chez les Touaregs., 1990
Dialecte : TOUAREG
Volume: 115; Fascicule: 3; Pagination: 7-29, 31 notes
Compte rendu : Les rapports complexes et ambigüs, notamment dans le domaine des pratiques linguistiques et de la littérature, qu'entretiennent les Touaregs avec la langue arabe et l'Islam.
La Kahena. Fiction, légende et réalité. Ou la conqête de l'Ifriqiya par les Arabes., 1990
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Mots clés : LITTERATURE, MOYEN AGE
Ville, éditeur : Chez l'auteur
Pagination: 227 p.
Autres : KAHENA
Wer Tamurt (Heimatlos). [Le sans-patrie]., 1990
Dialecte : KABYLE
Mots clés : POESIE, NEO-LITTERATURE
Ville, éditeur : Montréal , Association Culturelle Averroes
Pagination: 23 p.
Id d wass. [La nuit et le jour]., 1990
Auteurs secondaires : SADI (Saïd), préf.
Dialecte : KABYLE
Mots clés : NEO-LITTERATURE, ROMAN
Ville, éditeur : Alger , Asalu/Azar
Pagination: 182 p., lex.