Bibliographie berbère générale
L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE
On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :
- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh
494 Résultat(s) trouvé(s)
ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES, 1988
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Paris , La Boîte à Documents
Volume: 4; Pagination: 184 p., dess., phot.
AWAL : Cahiers d'Etudes Berbères, 1988
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Paris , MSH
Volume: 4; Pagination: 201 p., ill., phot.
Compte rendu : Les parties II ("Actuelles") et III ("Textes et documents") contiennent de très nombreux textes littéraires (poésies et contes) (Kabylie, Touareg, Ouargla, Libye) dont certains sont des témoignages de première importance, notamment : Boualem RABIA : "Les joûtes poétiques féminines dans les ma¬riages aux Aït Ziki (Kabylie), p. 85-121. La partie IV ("Comptes rendus) recense 15 ouvrages. Parmi les articles, on signalera : OURIACHI, n° 1140 ; MECHERI-SAADA, n° 1050 ; TAIFI, n° 1295 ; BENTOLILA, n° 0198 .
Le volume 5 (1989) de la revue est un numéro dédié à Mouloud MAMMERI ; Cf n° 1030.
Sahara Studien. [Etudes sahariennes]., 1988
Ville, éditeur : Hallein , GISAF
REVUE DE L'OCCIDENT MUSULMAN ET DE LA MEDITERRANEE; Compte rendu de : Rachid Aliche. Asfel ou le sacrifice rituel, 1981., 1987
LITTERATURE ORALE ARABO-BERBERE; Fibules de l'Aurès. Essai d'analyse typologique., 1987
Ifrâwn, diwân., 1987
REVUE DE L'OCCIDENT MUSULMAN ET DE LA MEDITERRANEE; Identité et mutations culturelles au Maroc., 1987
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Volume: 44; Fascicule: 2; Pagination: 64-68
Compte rendu : Dans une société en mutation, la culture et la langue berbères sont une chance historique pour une identité véritablement nationale, harmonieuse et plurielle.
L'Encyclopédie du Maroc.; La littérature d'expression berbère., 1987
Ville, éditeur : Rabat ,
Pagination: p. 143-147
REVUE DE L'OCCIDENT MUSULMAN ET DE LA MEDITERRANEE; Oralité et écriture : un rapport complexe., 1987
Dialecte : CHLEUH
Volume: 44; Fascicule: 2; Pagination: 79-91
Autres : ARABE
Compte rendu : Retraitement d'un thème d'origine arabe (classique) dans un poème berbère recueilli dans les années 1940 par A. Roux chez les Guedmioua.
LITTERATURE ORALE ARABO-BERBERE; La destruction est comme un oued. Le tremblement de terre d'Agadir. Un poème en Tachelhit., 1987
Dialecte : CHLEUH
Mots clés : POESIE
Volume: 18; Pagination: 43-63, notes, ann.
Autres : AGADIR
Compte rendu : Version française développée de l'article paru dans The Maghreb Review, 5-6, 1980 (signalé sous le n° 0291). Poème sur le tremblement de terre de 1960. Texte berbère, traduction, commentaire historique et sociologique. Comparaison avec le poème de Voltaire sur le tremblement de terre de Lisbonne (1755).