Bibliographie berbère générale

 

L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE

On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :

- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh

494 Résultat(s) trouvé(s)
Le pain d'orge de l'enfant perdu : poèmes berbère-français., 1983
Auteurs secondaires : GALAND-PERNET (P.), Introd.; KASTLER (A.), préf.
Dialecte : KABYLE
Mots clés : POESIE, NEO-LITTERATURE
Ville, éditeur : Sherbrooke , Naaman
Pagination: 97 p.
Die Berber, Vielfalt und Einheit einer alten nord-afrikanischen Kultur [Les Berbères. Diversité et unité d'une vieille culture nord-africaine]., 1983
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Mots clés : ETHNOLOGIE, LITTERATURE
Ville, éditeur : Köln , Dumont-Verlag
Pagination: 222 p., phot., index, glossaire
Compte rendu : Ouvrage de bonne vulgarisation. Très belle présentation, riche illustration dont de nombreuses photos couleurs. Dresse un tableau général de la culture traditionnelle des Berbères actuels. Quatre grandes parties : I. Qu'est-ce qu'un Berbère ? Langue et littérature. - II. Quelques traits spécifiques : habille¬ment, tatouage, art, habitat. - III. Economie et société : le marché, l'économie, l'organisation sociale. - IV. Deux groupements berbères : le Mzab, les Touaregs. Rapide orientation bibliographique, glossaire et index. Ce beau livre répond sans doute correctement à l'attente du public cultivé de langue allemande. Des paramètres essentiels comme la langue et la littérature, souvent oubliés dans ce genre d'ouvrages, occupent une place honorable. L'information est très honnête, parfois un peu rapide. Le spécialiste (auquel, il est vrai, le livre ne s'adresse pas !) restera parfois insatisfait : en tentant de faire le point sur une série de questions clefs -judicieusement choisies-, l'auteur formule plus d'une fois des jugements assez superficiels. Le problème de la conscience identitaire berbère me paraît de ceux qui sont traités de façon plutôt imprudente et péremptoire : W.N. n'en reconnaît l'existence, à l'échelle de l'ensemble du monde berbère, ni dans la société traditionnelle, ni dans la société actuelle. La revendication berbère est limitée à la (grande) Kabylie (encore!). Voilà bien un poncif du discours occidental sur les Berbères qui a la vie dure! Il dénote une vision radicalement extérieure et figée des Berbères, toujours perçus comme un objet statique, "une société ethnologique". De même, la littérature n'est présentée que dans ses formes traditionnelles : la chanson moderne, la néo-littérature écrite, sont des réa¬lités qui ne semblent pas connues. Critiques de spécialiste (berbère!), certes, car si l'on juge en fonction de l'objectif annoncé et du public visé, ce livre reste un bel et honnête ouvrage.
ARABICA; Compte rendu des : Actes de la Table-Ronde, Littérature Orale (CRAPE, Alger, juin 1979), Alger, 1982., 1983
Volume: 30; Fascicule: 2; Pagination: p. 222
Askuti. [Le scout]., 1983
Auteurs secondaires : MAMMERI (Mouloud), préf.
Dialecte : KABYLE
Mots clés : NEO-LITTERATURE, ROMAN
Ville, éditeur : Paris , Imedyazen
Pagination: 138 p.
LAMALIF; L'image des Berbères chez Driss Chraïbi., 1983
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Mots clés : IDENTITE, LITTERATURE
Volume: 147; Pagination: 57-59
LITTERATURE ORALE ARABO-BERBERE; Langue, technologie et autres propos : mission en Algérie (avril 1983 à avril 1984)., 1983
Dialecte : KABYLE
Volume: 14; Pagination: 393-396
Les savoirs dans les pays méditerranéens (XVIe-XXe siècles). Conservations, transmissions et acquisitions. (Actes des Journées de Bendor, Univ. de Nice, 14-16 mai 1981).; Femmes et mots d'esprit : la pratique de la zyara à Tizi-Ouzou., 1983
Dialecte : KABYLE
Ville, éditeur : Nice , Centre de la Méditerranée moderne et contemporaine
Pagination: 29-44
Les savoirs dans les pays méditerranéens (XVIe-XXe siècles). Conservations, transmissions et acquisitions. (Actes du Colloque de Bendor, Univ. de Nice, 14-16 mai 1981).; La conservation des savoirs par les femmes dans les groupes dominés : le cas d'une commune des Bibans (Algérie)., 1983
Dialecte : KABYLE
Ville, éditeur : Nice , Centre de la Méditerranée moderne et contemporaine
Pagination: 15-27, 37 notes
TAMURT. AÔMIS INALMADEN N TMAZIÔT, 1983
Dialecte : KABYLE
Mots clés : LITTERATURE, EMIGRATION
Fascicule: 1; Pagination: 20 p.
Actes de la Première Rencontre de l'Université d'Eté d'Agadir : "La culture populaire. L'unité dans la diversité".; Visage et masque dans notre culture populaire., 1982
Dialecte : CHLEUH
Ville, éditeur : Agadir , Ass. Univ. Eté
Pagination: 203-224, notes
Compte rendu : Recherche des origines, de l'identité culturelle à travers l'analyse de neuf légendes berbères (sud-marocain) traduites en arabe. Problème posé dans un cadre politique, idéologique et social. (Signalement Meftaha AMEUR).