Bibliographie berbère générale
L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE
On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :
- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh
22 Résultat(s) trouvé(s)
CAHIERS D'ETUDES AFRICAINES; La classification raciale de l'Afrique du Nord au début du XIXe siècle., 1993
Volume: 129; Fascicule: XXXIII/1; Pagination: p. 19-36 $ not.
RIVISTA DEGLI STUDI ORIENTALI.; L'enchevêtrement des parlers berbères., 1992
ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES; A propos de la classification des dialectes berbères., 1990
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Paris , La Boîte à Documents/INALCO
Volume: 7; Pagination: 15-27, 1 carte
Compte rendu : Synthèse critique des classifications existantes des dialectes berbères (depuis le début des études berbères). Prône une prise en compte équilibrée du socio-linguistique et du linguistique ; ce dernier plan devant intégrer un nombre suffisant de critères pris dans tous les niveaux du système linguistique (phonologie, morpho-syntaxe, lexique).
ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES; Pour une théorie des schèmes en berbère., 1990
Ville, éditeur : Paris , La Boîte à Documents/INALCO
Volume: 7; Pagination: 92-110, tabl.
Compte rendu : Répertoire quantifié, systématique, des types de schèmes nominaux à partir d'un corpus de 1067 verbes. Cette classification méthodique, en fonction de la forme du verbe de base et des formes dérivées, permet de confirmer, sur des données claires et chiffrées, les constats plus globaux qui ont été faits antérieurement par de nombreux berbérisants (notamment Galand et Chaker). La très grande diversité des schèmes, leur dispersion, l'intrusion massive de l'emprunt lexical affaiblit très fortement la régularité du système de formation des mots par dérivation.
Progressive traditions in african and oriental studies.; A structural and typological classification of Berber languages., 1988
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Berlin , Akademie Verlag
Pagination: 37-43, 6 notes, 3 tabl.
Compte rendu : Après un rappel des classifications antérieures, A.A. propose un schéma de regroupement des dialectes berbères fondé sur des traits de grammaire. Elle distingue : 1. Le berbère Ouest (Zénaga), 2. Le ber¬bère Est (Libye-Egypte), 3. Le berbère Sud (touareg), 4. Le berbère Nord (parlers algéro-marocains et tunisiens). Dans ce 4ème groupe, le kabyle occupe une place spécifique. Cette classification structurale recoupe d'ailleurs largement le classement génétique le plus probable (présenté p. 43). On dira de cet essai tout ce que nous avions déjà dit à propos de la tentative (beaucoup plus développée) de A. WILLMS qu'A.A. ne cite pas (Cf n° 1170). D'autant qu'il s'agit ici d'une synthèse, très condensée, des recherches menées par ailleurs par A.A. (Cf n°0057, 0058, 0059) L'argumentation est donc rapide, trop rapide même. Le débat sur "une ou des langues berbères" est de ces points qui mériteraient une discussion plus serrée. On notera que cette tentative, comme celle de WILLMS, aboutit somme toute à un classement quasi-géographique.
LALIES; Typologie des propositions relatives : la place du berbère., 1988
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Paris , Université de la Sorbonne Nouvelle Paris III
Volume: 6; Pagination: 81-101
Compte rendu : Après quelques considérations sur la nature et l'analyse de la relative en linguistique générale (exemples français, grecs, anglais), L.G. propose une classification des relatives berbères sur la base de deux critères croisés fondamentaux : jonction directe (D)/jonction par relateur (R) et représentation de l'antécédent par un pronom (P) ou une "place vide" (O). La combinaison des divers paramètres donnant les cas suivants : DP, DO, RP, RO. Dans ce cadre, les relatives berbères sont, de manière prédominante, du type DR et DO. On lira avec intérêt le développement sur le type DP (§ 5.2. "proposition "adjointe" ") qui met bien en évidence la proximité existant entre construction à "indicateur de thème" et construction relative et qui ouvre des perspectives intéressantes, tant en ce qui concerne la genèse de la relative que pour ce qui touche à l'analyse de la phrase à thématisation. A propos de l'antécédent (§ D), L.G. reprend ici ses analyses antérieures (1974) -très fécondes- sur le "support de détermination" auxquelles on adhérera tout à fait quand il s'agit d'expliquer le fonctionnement des relatives ; on reste cependant plus réservé sur l'extension de cette analyse, en synchronie, à des formes comme -is/-ines ; il semble que l'on confonde en ce faisant analyse morphologique et analyse syntaxique, i.e. synchronie et diachronie. La divergence (soulignée en § 3.3) entre deux analyses concurrentes à propos de la relation à l'antécédent ("The man I see"/argaz zric) et qui oppose la notion de "place vide" (L.G.) à celle de "saturation" (Leguil/Chaker) paraît assez exagérée : la différence me semble plus de présentation que d'analyse. Mais il est sûr qu'en matière de présentation et de terminologie, on peut effectivement tou¬jours ergoter.
Progressive traditions in african and oriental studies.; Zum hamitosemitischen Charakter des Berberischen. [A propos du caractère chamito-sémitique du berbère]., 1988
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Berlin , Akademie Verlag
Pagination: 180-184, 14 notes
Compte rendu : Après un retour sur la thèse de l'appartenance du berbère au groupe sémitique défendue naguère par O. RÖSSLER, A.Z. voudrait mettre en évidence la liaison particulièrement étroite qui existerait effective-ment entre le berbère et le sémitique. Il pense notamment que GALAND (voir n° 407), est trop prudent et trop restrictif dans l'identification des traits sémitiques communs en berbère. Il y a indiscutablement une importante marge de subjectivité dans l'évaluation de ces recoupements et de leur signification, surtout lorsqu'on procède à partir de traits isolés. Je pense pour ma part, dans une vision globale, que le berbère met en oeuvre dans sa grammaire des matériaux essentiellement chamito-sémitiques, mais de manière tout à fait spécifique : de ce fait, il me semble difficile d'envisager une relation particulière berbère-sémitique.
Classification structurale et typologique des langues berbères. Histoire des classifications des langues berbères. I. Résultats d'une classification structurale et typologique., 1987
Classification structurale et typologique des langues berbères. Matériaux et méthodes d'analyse., 1987
Oralité : Beiträge zur Problematik im Umgang mit mundlichen Überlieferungen. [Contributions à la problématique du traitement des productions orales].; Une tradition orale de classe chez les Touaregs du Niger. , 1987
Auteurs secondaires : SCHLECHTEN (Marguerite), éd.
Dialecte : TOUAREG
Ville, éditeur : Berne , Société suisse d'ethnologie
Pagination: 77-99, photos,
Autres : IWLLEMMEDEN, KEL-FADEY
Compte rendu : A partir d'exemples représentant trois types de chants et poèmes touaregs, F.B. esquisse une classification du répertoire en fonction des hiérarchies traditionnelles de la société. Cette corrélation entre genre et classe sociale, très nette à date ancienne, devient plus floue à l'heure actuelle. Trois pièces (chant épique/chant de téndé) sont présentées et commentées (texte du poème, texte touareg "normal", traduction française).