Bibliographie berbère générale

 

L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE

On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :

- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh

494 Résultat(s) trouvé(s)
CAHIERS DE LITTERATURE ORALE; La langue de la poésie kabyle., 1984
Dialecte : KABYLE
Volume: 16; Pagination: 131-140
Compte rendu : A partir d'un corpus de poésie, S.C. relève, par rapport à l'usage courant du kabyle : une absence d'écarts phonologiques, de nombreuses particularités morphologiques et syntaxiques, une forte tendance à l'archaïsme et une recherche de la variété lexicale, traits qui définissent les bases d'une koiné littéraire kabyle et semblent être à l'opposé de celles qui sous-tendent la langue littéraire des Berbères du sud marocain.
Annuaire de l'Afrique du Nord : 23.; Langue et littératures berbères. Chronique des études IV (1984-1985)., 1984
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Paris , Editions du CNRS
Pagination: 449-478
Compte rendu : Quatrième livraison de la "chronique berbère". 155 références bibliographiques répertoriées et analysées. Index. Activités berbérisantes : enseignement, recherche, animations culturelles diverses, rencontres scientifiques.
ENCYCLOPEDIE BERBERE; Mouloud Mammeri., 1984
Dialecte : KABYLE
Mots clés : LITTERATURE, BIOGRAPHIE
Volume: 35; Pagination: 5 p.
Autres : MAMMERI
Compte rendu : Biographie et présentation de l'œuvre de M. Mammeri, fortement marquée par le terroir kabyle et la volonté de préserver l'identité berbère.
Eléments d'histoire culturelle algérienne., 1984
Dialecte : AURES, KABYLE
Mots clés : LITTERATURE, POESIE
Ville, éditeur : Alger , ENAL
Pagination: 244 p.
Compte rendu : Deux études concernent la littérature berbère, p. 141-152, 183-190.
BULLETIN DES ETUDES AFRICAINES DE L'INALCO; Compte rendu de : MEKI Arezki, Le pain d'orge de l'enfant perdu, Sherbrooke, 1983., 1984
Dialecte : KABYLE
Volume: 4; Fascicule: 7; Pagination: 103-107
LITTERATURE ORALE ARABO-BERBERE; Sois belle et subtile ou l'art des connivences chez les Touaregs., 1984
Dialecte : TOUAREG
Volume: 15; Pagination: 1-30, 33 notes
LITTERATURE ORALE ARABO-BERBERE; Chronique féminine transsaharienne d'après des publications récentes., 1984
Dialecte : TOUAREG
Volume: 15; Pagination: 211-219
LITTERATURE ORALE ARABO-BERBERE; Projet régional de recherche sur la tradition orale touarègue : avancement des travaux (A.C.C.T.), 1984
Dialecte : TOUAREG
Volume: 15; Pagination: 233-238
Loin du conte.; Littérature orale miroir de la société ?, 1984
Dialecte : TOUAREG
Ville, éditeur : Paris , CEFISEM
Pagination: 08-14
Textes touaregs en prose., 1984
Auteurs secondaires : CHAKER (Salem); CLAUDOT (Hélène); GAST (Marceau)
Dialecte : TOUAREG
Ville, éditeur : Aix-en-Provence , Edisud
Pagination: 359 p., 50 ill., index
Autres : AHAGGAR, FOUCAULD
Compte rendu : Réédition d'un corpus de textes touaregs publiés une première fois en 1922 par R. Basset (Alger). Cette nouvelle édition est complétée par une traduction française, une longue présentation historique, linguistique et ethnologique, un apparat critique important. Les 183 textes sont répartis en 3 grandes rubriques 1) Vie quotidienne (50 textes) ; 2) Moyens de subsistance et environnement (78 textes) ; 3) Histoire et hiérarchie sociale (55 textes). Cette version a été élaborée à partir des archives originales de Ch. De Foucauld déposées à l'INALCO (centre A. Basset). L'organisation générale en a été totalement refondue (regroupements thématiques) et le texte touareg est translittéré selon les usages dominants actuels.