La standardisation du berbère à la lumière des évolutions récentes dans le Nord de l’Afrique et en Europe
Colloque - 6 et 7 Octobre 2008
La standardisation du berbère a été et reste une préoccupation constante du Centre de Recherche Berbère de l'Inalco. Ce thème a fait l'objet de plusieurs rencontres organisées par le CRB, en particulier en 1993 avec la table ronde internationale « Phonologie et notation usuelle dans le domaine berbère », en 1996 avec l'atelier « Problèmes en suspens de la notation usuelle à base latine du berbère » et en 1998 l'atelier « Aménagement linguistique de la langue berbère » (la synthèse des travaux, les recommandations et propositions en matière de notation usuelle et de néologie sont consultables sur le site du Crb http://centrederechercheberbere.fr/documentations.html)
Ces recommandations ont été en partie reprises en Algérie (1996) et au Maroc (2003) depuis les débuts de l'enseignement officiel dans ces pays.
En Europe même, comme en Espagne ou aux Pays-Bas, des expériences d'enseignement du berbère ont été lancées depuis quelques années.
La question de l'aménagement linguistique en berbère se pose donc désormais dans des termes nouveaux : l'enseignement à grande échelle, l'urgence et la diversité des besoins en matière de pédagogie.
Or, le berbère est constitué de plusieurs parlers et dialectes dont la connaissance était limitée jusqu'à ces dernières années à un ou deux parlers de quelques grandes variétés (comme le kabyle ou le touareg). Depuis une dizaine d'années, plusieurs travaux ont montré la nécessité de l'étude des différents parlers et de la variation au sein d'une même aire dialectale pour une meilleure connaissance de l'histoire (diachronie, contacts, emprunts,...), de la phonétique et phonologie, ainsi que la syntaxe de la langue. Connaissance nécessaire également pour la formation d'un berbère standard (au niveau régional ou national) : l'enseignement généralisé du berbère en Algérie et au Maroc implique un très gros effort de standardisation basé sur une bonne connaissance de la variation intra- et inter- dialectale.
Le colloque se penchera ainsi sur les problèmes posés par la variation en berbère, autour des thèmes suivants :
- Langue berbère ou langues berbères ;
- Standardisation régionale ;
- Problème des marges (parlers aux frontières linguistiques régionales) ;
- Intégration de la variation à l'écrit ;
- Normalisation convergente ;
- Néologie et terminologies ;
- Élaboration de manuels didactiques, de dictionnaires bilingues et unilingues, etc. ;
- Aménagement et environnement ; ...
Participants
Institut National des Langues et Civilisations Orientales
Langues et Cultures du Nord de l’Afrique et Diasporas
Centre de Recherche Berbère
(LACNAD – CRB)
Avec le soutien de l’Inalco, de la DGLFLF et de Paris 3/TUL
Colloque
L’aménagement linguistique du berbère :
la standardisation à la lumière des évolutions récentes dans le Nord de l’Afrique et en Europe
6 et 7 octobre 2008
Lieu : Les Salons de l’INALCO,
2, rue de Lille.- 75 007 Paris
Touareg/dialectes nord : pour une dynamique néologique viableMeftaha AMEUR, IRCAM
Quel programme microstructurel en lexicographie berbère ?A/Aziz BERKAI, Université de Béjaïa
La variation syntaxique en amazigheAbdallah BOUMALK, IRCAM
Un cas de politique de standardisation linguistique A propos de la graphie tifinagh au MarocAbdellah Bounfour, LACNAD-CRB, Paris
La graphie du rifain en Catalogne. De la « Tutlayt tarifit » à l’« Amalal »
Carles CASTELLANOS et Asmaa AOUATTAH
Un standard berbère est-il possible ? Entre réalités linguistiques et fictions sociolinguistiquesSalem CHAKER, Université de Provence
L’oral et l’Écrit : Les voies d’une réflexion pour une standardisation du berbèreAnna Maria DI TOLLA, L'Orientale, Naples
Les dictionnaires idiomatiques : Quelle utilité pour l’enseignement du berbère ?Mustapha EL ADAK, INALCO / CRB, Paris
L’enseignement du berbère au Maroc. De quel berbère parle-t-on ?Abdallah EL MOUNTASSIR, Université d’Agadir
Dictionnaires de dialectes amazighs et standardisation de tamazight
Brahim HAMEK, Université A. Mira de Béjaïa, Algérie
Quelle démarche pour la promotion de tamazight ? Application pour la terminologie scientifiqueMohand MAHRAZI, Université de Béjaia, Algérie
A propos des textes de lecture dans les manuels scolaires amazighes du cycle moyen. Entre la recherche de la structure et la valorisation de la culture amazigheHabib-Allah MANSOURI
Les TIC et l’aménagement linguistiqueKamal NAÏT-ZERRAD, INALCO, Paris
L’usage de l’alphabet tifinaghe et l’activité de l’écriture en classe de berbère au Maroc (cas du Nord)
Ikram SAHLI, INALCO, Lacnad
Aspects de la standardisation de la langue amazighe : la ToponymieMohand TILMATINE, Université de Cádix/OCLA, Barcelone